I Simpósio de Revisão de Textos

I Simpósio de Revisão de Textos
Zwei Arts

Eventos

I Simpósio de Revisão de Textos

APRESENTAÇÃO

Nos dias 3 e 4 de agosto de 2019 vai acontecer, na Casa Contemporânea, o I Simpósio de Revisão de Textos.

O objetivo do evento é proporcionar momentos de reflexão e compartilhamento de experiências, ideias e dúvidas sobre a revisão de textos em livros, revistas, games etc. Também teremos uma palestra sobre história da tradução.

As palestras serão ministradas por um time de profissionais especializados na área.

Clique aqui e faça sua inscrição ou pelo telefone (11) 2337-3015.

1º Lote: R$120,00 (até 28/6)
2º Lote: R$150,00 (até 1/8)

Serão emitidos certificados digitais para os participantes inscritos no simpósio. E, após o evento, enviaremos cadernos digitais contendo as apresentações dos palestrantes.

Organização:
Sophia Editorial e Casa Contemporânea

PROGRAMAÇÃO

Sábado (3/8/2019)

Credenciamento: das 13h às 13h30

Abertura do 1o dia de simpósio – Mônica Rodrigues e Marcia Gadioli: das 13h30 às 13h45

Palestrante: Luiza Elena Luchini
1º Horário: das 13h45 às 14h30 | 2º Horário: das 15h35 às 16h20

Tema:

Os vários processos (passado e presente) da revisão de texto

Formada em letras (português/inglês) pela Iberoamericana e pós-graduada em língua portuguesa e literatura portuguesa pelo Mackenzie.

É formada em espanhol pelo Senac.

Trabalhou durante 10 anos com material didático na Editora Ática (revisão e editorial de idiomas).

Este ano completa 20 anos como coordenadora de revisão e preparação na Editora Senac São Paulo.

Palestrante: Alexandre Carvalho
1º Horário: das 14h40 às 15h25 | 2º Horário: das 16h30 às 17h15

Tema:
O processo de revisão de revistas mensais

Alexandre Carvalho fez publicidade e propaganda na FAAP e jornalismo na Cásper Líbero. É jornalista e autor dos livros Inveja Como ela mudou a história do mundo (LeYa) e Freud Para entender de uma vez (Editora Abril).

Escreve edições especiais da revista Superinteressante (99 Filmes que você precisa ver agoraA vida e as lendas dos santos101 filmes de guerraBeatles: música a música) e edita a Revista CESVI (de tecnologia e estudos automotivos). É colaborador e tem uma coluna de cinema na revista Aventuras na História. Também já foi crítico de cinema nas revistas CriativaVida Simples e Revista Beta.

É revisor das revistas Superinteressante e Vida Simples, além de livros da Editora Abril.

Palestrante: Viviam Moreira
1º Horário: das 13h45 às 14h30 | 2º Horário: das 15h35 às 16h20

Tema:
A interferência do revisor de texto em livros didáticos e a diferença em relação a materiais de sistema de ensino

Viviam Moreira é supervisora de preparação e revisão de textos na FTD Educação, sócia-proprietária da Editora Lince e professora voluntária de língua portuguesa para alunos indígenas em contexto urbano. Formada em Letras pela USP, especialista em Língua Portuguesa pela PUC e em Tecnologias Educacionais pela UFSCar. Atualmente cursa MBA em Book Publishing na Casa Educação.

Palestrante: Ana Elisa Ribeiro
1º Horário: das 14h40 às 15h25 | 2º Horário: das 16h30 às 17h15

Tema:
Formação e práticas profissionais do(a) revisor(a) de textos: uma mirada rebelde

Ana Elisa Ribeiro é professora e pesquisadora da edição no Programa de Pós-Graduação em Estudos de Linguagens do Centro Federal de Educação Tecnológica de Minas Gerais (CEFET-MG), onde orienta dissertações e teses na linha de Edição, Linguagem e Tecnologia. É bacharel e licenciada em Letras/Português pela UFMG, universidade pela qual também é mestre e doutora em Linguística. Tem experiência de mais de vinte anos no mercado editorial mineiro, atuando como assistente editorial, editora e revisora em casas editoriais e revistas. Tem preferência por práticas de revisão de textos literários e outros materiais rebeldes. É autora, entre outros, de Em busca do texto perfeito — Questões contemporâneas de edição, preparação e revisão textual, pela editora Artigo A, em coleção que coordena; Escrever, hoje — Palavra, imagem e tecnologias digitais na educação, pela Parábola Editorial, de São Paulo; e Livro — Edição e tecnologias no século XXI, pelas editoras Moinhos e Contafios, de Belo Horizonte, na coleção Pensar Edição.

Encerramento do 1º dia

Agradecimentos e autógrafos | vendas de livros: das 17h15 às 17h30

Domingo (4/8/2019)

Abertura do 2º dia de simpósio – Mônica Rodrigues e Marcia Gadioli: Das 13h30 às 13h45

Palestrante: Damiana Oliveira
1º Horário: das 13h45 às 14h30 | 2º Horário: das 15h35 às 16h20

Tema:
A fantástica história (ainda não contada) da tradução no Brasil

Damiana Rosa de Oliveira é graduada em Letras pela Universidade Metodista de São Paulo, e pós-graduada em Tradução-Interpretação Espanhol-Português na Universidade Gama Filho.

Trabalhou na Cátedra UNESCO de Comunicação para o Desenvolvimento Regional por 5 anos, onde desenvolveu atividades ligadas à pesquisa e extensão na área de Comunicação Latino-Americana. É tradutora de obras (livros e artigos) ligadas à Cátedra UNESCO de Comunicação, pesquisa em Comunicação, Linguística e Gramática. Já efetuou trabalhos de revisão e tradução em espanhol e português. Também trabalha com legendagem. É autora, ao lado de Andreia Vazquez, do livro A fantástica história (ainda não contada) da tradução no Brasil.

Palestrante: Lilian Semenichin
1º Horário: das 14h40 às 15h25 | 2º Horário: das 16h30 às 17h15

Tema:
Revisar: aqui ou além-mar

Lilian Semenichin trabalhou como revisora e gestora de revisão na Editora Saraiva e freelancer na Editora Moderna. É coordenadora de preparação e revisão de textos na FTD Educação. Formada em Letras pela USP e pós-graduada em Negócios Editoriais pela Universidade do Livro. Cursou Gerenciamento de Projetos na Fundação Getúlio Vargas e participou do Programa de Desenvolvimento de Líderes no Insper. Atualmente cursa mestrado em Edição de Texto na Universidade Nova de Lisboa.

Palestrante: Priscilla Freitas
1º Horário: das 13h45 às 14h30 | 2º Horário: das 15h35 às 16h20

Tema:
Jogos de tabuleiro: revisão e terminologia

Viciada em livros desde pequena, formou-se em Letras — Tradução e Intérprete pela FMU em 2015.

Iniciou a carreira de revisora em 2014, quando foi inaugurado o setor de revisão da empresa Galápagos Jogos.

Coordenou projetos de tradução e adquiriu amplo conhecimento do mundo nerd / geek por meio de revisões e jogatinas intermináveis.

Hoje atua como revisora e produtora de conteúdo para diversas empresas de jogos e também de entretenimento voltadas para a cultura pop.

Palestrante: Carolina Machado
1º Horário: das 14h40 às 15h25 | 2º Horário: das 16h30 às 17h15

Tema:
O revisor empreendedor: possibilidades e profissionalização

Carolina Machado é revisora de texto há 10 anos, trabalha principalmente com textos de marketing e comunicação corporativa, bem como livros de escritores independentes, no Brasil e no exterior. Graduada em Letras pela PUCRS e mestranda em Ciências da Linguagem com especialização em Consultoria e Revisão Linguística na Universidade Nova de Lisboa. Fundadora do site Revisão para quê? e autora do livro Manual de Sobrevivência do Revisor Iniciante.

Encerramento do 2º dia

Agradecimentos e autógrafos | vendas de livros: das 17h15 às 17h30